all poems' translations are copyright and cannot be reproduced without the written consent of the poet
Le Cancre
Il dit non avec la tête
mais il dit oui avec le coeur
il dit oui à ce qu'il aime
il dit non au professeur
il est debout
on le questionne
et tous les problèmes sont posés
soudain le fou rire le prend
et il efface tout
les chiffres et les mots
les dates et les noms
les phrases et les pièges
et malgré les menaces du maître
sous les huées des enfants prodiges
avec des craies de toutes les couleurs
sur le tableau noir du malheur
il dessine le visage du bonheur
The Weed-Pupil
he says no with his head
but says yes with his heart
he says yes to what he loves
he says no to the teacher
standing up
he is questioned
and all the problems rise
suddenly an uncontrollable laughter shakes him
erasing all
figures and words
dates and names
sentences and traps
and despite the teacher's threat
and the boo of bright children
with every colour chalk
on the sinister blackboard
he draws the sweet face of happiness